Japanese Sign Language is Visual Anthropology, too…
This posting was very informative about how culture is implemented in body language. This is the first time I’ve heard that Japanese sign language has keigo, too. I suppose honoring the elder is part of culture; therefore, whatever language you speak, you must still honor the elders.
The author also did a great job at showing us how genki both the guest and students were at learning Japanese Sign Language with the photos. I liked how the author added the example of “older brother” in the post. It definitely gave me an idea of how sign languages vary from country to country. They don’t just vary with the countries; they also vary within the country. The author mentioned that Japanese Sign Language varied from four different cities within Japan.
The flow of this post is smooth and understandable. He started off by telling us how the study group formed and his role in it. The he ended the post with his hope for his students and the future of sign language by hoping that they’ve learned something about sign language in the study group. In other words, this study group started for the students and ended in hopes that the student can better the world.
http://visualanthropologyofjapan.blogspot.com/2006/12/japanese-sign-language-is-visual.html
0 件のコメント:
コメントを投稿